Statūti
LATVIEŠU CENTRA GAŖEZERS
(Mičiganas akciju sabiedrības)
STATUTI
1. NODALĪJUMS
NOSAUKUMS
Šīs sabiedrības nosaukums ir Latviešu centrs Gaŗezers (Latvian Center Garezers, Inc.).
2. NODALĪJUMS
MĒRĶI
Šīs sabiedrības mērķis ir rīkot audzinošas, kulturālas, labdarīgas, reliģiskas un saviesīgas nodarbības; veicināt savu biedru fizisko, garīgo un reliģisko labklājību; sekmēt un mācīt dievbijību un savu tuvāko cienīšanu.
Šī mērķa sekmēšanai iegūst, izveido, uztur un vada Mičiganas pavalstī centru savu biedru vajadzībām un lietošanai; veic visas saimnieciskās operācijas, kas nepieciešamas un vajadzīgas centra izveidošanai, darbībai un uzturēšanai; un veic dažādus citus pasākumus, kas ir likumīgi bezpeļņas sabiedrībai saskaņā ar Mičiganas štata likumiem. Sabiedrībai ir tiesības būt īpašniecei, pirkt vai citādi iegūt, un pārdot, nodot, apgrūtināt ar hipotēku, pārvaldīt vai atsavināt nekustāmus īpašumus un mantas.
Sabiedrība necenšas pēc saimnieciskiem ieguvumiem vai peļņas saviem biedriem un akciju īpašniekiem un nevar notikt nekāda sabiedrības peļņas vai dividenžu sadalīšana starp biedriem vai akciju īpašniekiem.
3. NODALĪJUMS
BIEDRI
1. pants: Šīs sabiedrības biedri var būt tikai kristīgas draudzes un bezpeļņas organizācijas un biedrības, kuŗu locekļi ir galvenokārt latviešu tautības un cilmes.
2. pants: Neviena draudze, organizācija vai biedrība nav tiesīga būt par biedru, pirms tā neiegūst īpašumā vienu vai vairākas šīs sabiedrības akcijas.
3. pants: Katru draudzi, organizāciju vai biedrību, kas atbilst šī nodalījuma 1. un 2. panta noteikumiem, var uzņemt par šīs sabiedrības biedru ar vienkāršu klāt esošo biedru balsu vairākumu jebkurā gadskārtējā vai ārkārtas biedru sapulcē.
4. pants: Katram biedram var atņemt biedra tiesības par šai sabiedrībai kaitīgu rīcību, ja par to nobalso septiņdesmit piecas procentes (75%) no balsstiesīgo akciju kopskaita jebkurā gadskārtējā vai ārkārtas sapulcē, kas sasaukta šim nolūkam; paredzot, ka šādam biedram iepriekš jāpiesūta rakstīts paziņojums par apsūdzībām, kas vērstas pret viņu, dodot iespēju uzdot lieciniekus, ja tādi ir, un tikt uzklausītam sapulcē, kur šāda balsošana notiek. Pēc biedra tiesību atņemšanas sabiedrība atpērk izstumtā biedra akcijas par nominālo vērtību, samaksājot par tām deviņdesmit (90) dienu laikā pēc izstumšanas pret izstumtā biedra attiecīgi parakstītu akciju apliecību.
4. NODALĪJUMS
SAPULCES
1. pants: Sapulces vieta. Šīs sabiedrības visas sapulces vai padomes sēdes var notikt Mičiganas štatā vai ārpus tā, pie kam visām sapulcēm kas notiek citur, nekā sabiedrības reģistrētais mājoklis Mičiganā, nepieciešami īpaši noteikumi vai padomes iepriekšējs lēmums par sapulces vietu.
2. pants: Biedru gadskārtējā sapulce. Sākot ar 1971. gadu biedru gadskārtējā sapulce notiek ik gadus maija mēneša pirmajā sestdienā. Šinī sapulcē balsojot izvēl padomes locekļus, saskaņā ar šo statūtu noteikumiem. Biedri var arī izlemt šīs sabiedrības citus, sapulcei piederīgus jautājumus.
3. pants: Gadskārtējās sapulces (Annual Meeting of Members) izziņošana. Vismaz trīsdesmit (30) dienas pirms datuma, kas gadskārtējai sapulcei noteikts 2. pantā, pa pastu katram biedram, kam sapulcē ir balsstiesības, pēc tādas adreses, kāda uzdota sabiedrības biedru grāmatā, nosūtāms rakstīts paziņojums par sapulces laiku, vietu un darba kārtību – kopā ar sabiedrības iepriekšējā saimniecības gada pārskatu, ko apliecinājis reģistrēts publisks grāmatvedis (Certified Public Accountant), un revīzijas komisijas ziņojums.
4. pants: Novēlota gadskārtēja sapulce. Ja kaut kāda iemesla dēļ gadskārtējā sapulce nevar notikt iepriekšminētajā datumā, šādu sapulci var sasaukt un tā var notikt tādā datumā, ko nosaka padome ar noteikumu, ka visas 1., 2., 3., un 5. pantu prasības gadskārtas sapulcei tiek ievērotas.
5. pants: Gadskārtējās sapulces darba kārtība. Biedru gadskārtējās sapulces darba kārtība ir šāda:
a) Sapulces atklāšana, ko izdara padomes priekšsēdis un izrauga trīs (3) balsu skaitītājus kvoruma konstatēšanai gan personīgi, gan ar pilnvarām.
b) Sapulces vadītāja izvēlēšana.
c) Sapulces izziņojuma nolasīšana un izsūtīšanas pārbaude.
d) Iepriekšējās gadskārtās sapulces protokola nolasīšana un pieņemšana.
e) Valdes priekšsēža ziņojums.
f) Sekretāra ziņojums.
g) Kasiera ziņojums.
h) Revīzijas komisijas ziņojums.
i) Nākamā darbības gada budžeta pieņemšana.
j) Padomes locekļu vēlēšanas.
k) Revīzijas komisijas vēlēšanas.
l) Citi darba kārtībā minētie jautājumi.
m) Dažādi jauni jautājumi.
n) Sapulces nobeigums.
6. pants: Biedru ārkārtas sapulces. Biedru ārkārtas sapulci jebkurā laikā var sasaukt padomes priekšsēdis, valdes priekšsēdis, padomes locekļu vairākums vai uz rakstītu pieprasījumu, ko iesnieguši viens vai vairāki biedri, kam pieder vismaz desmit (10) procentes izsniegto sabiedrības akciju. šī sapulce sasaucama šādā veidā:
Saņemot par ārkārtas sapulces laiku un nolūku rakstītu ierosinājumu, ko parakstījis padomes priekšsēdis vai valdes priekšsēdis vai padomes locekļu vairākums vai biedrs resp. biedri, kam pieder vismaz desmit (10) procentes izsniegto sabiedrības akciju, sekretārs vai sekretāra biedrs sagatavo, paraksta un izsūta pa pastu paziņojumus par šādu sapulci.
Ārkārtas sapulces darba kārtību nosaka padomes priekšsēdis, kas šādu sapulci arī vada.
7. pants: Ārkārtas sapulces izziņošana. Vismaz trīsdesmit (30) dienas pirms datuma, kad paredzēta biedru ārkārtas sapulce, pa pastu katram biedram, kam šādā sapulcē ir balsstiesības, nosūtāms rakstīts paziņojums par sapulces laiku, vietu un darba kārtību. Šāda sapulce nevar izlemt jautājumus, kas nav minēti paziņojumā.
8. pants: Padomes organizēšanās sēde. Tanī pašā vietā, kur notiek biedru gadskārtas sapulce, un tūliņ pēc tās sapulcējas padomes locekļi tādā sastāvā, kāds konstatēts pilnsapulcē, lai izvēlētu padomes priekšsēdi, kas vada visas padomes sēdes, un lai izvēlētu valdes amatpersonas un izlemtu citus pareizā kārtībā ierosinātus jautājumus. Ja jaunās padomes locekļu vairākumam nav iebildumu, šādu organizēšanās sēdi var noturēt arī citā laikā un vietā, nekā šeit noteikts.
9. pants: Padomes kārtējās sēdes. Padomes (Board of Directors) kārtējām sēdēm jānotiek ne retāk kā reizi gada ceturksnī tādā laikā un vietā kā padomes no reizes uz reizi nosaka. Padomes kārtējām sēdēm nekāda izziņošana nav nepieciešama.
10. pants: Padomes ārkārtas sēdes. Padomes ārkārtas sēdes var sasaukt padomes priekšsēdis, valdes priekšsēdis vai uz padomes trīs (3) locekļu rakstītu ierosinājumu jebkurā laikā, izsūtot pa pastu katram padomes loceklim attiecīgus paziņojumus, kuŗos minēts sēdes laiks, vieta un darba kārtība – pēc valdes priekšsēža ieskata, bet šādas ārkārtas sēdes lēmumi ir spēkā arī bez iepriekšējas izziņošanas, ja padome savā sēdē noraida iepriekšējā paziņojuma vajadzību turpmāk paredzētajā kārtībā.
11. pants: Paziņojumi un to izsūtīšana. Visos paziņojumos, kas paredzēti šinīs statūtos, minama amatpersona, kuŗas vārdā tie izdoti (piem., valdes priekšsēža uzdevumā vai padomes priekšsēža vai kā cita uzdevumā), un uz tiem jābūt rakstītam, zīmogotam, mašīnrakstītam vai iespiestam sekretāra vai sekretāra vietnieka parakstam. Ikviens paziņojums uzskatāms par pareizi nosūtītu, ja tas nodots savienoto valstu pasta ar pietiekami apmaksātu sūtīšanas maksu un skaidri adresēts saņēmējam uz tā vai tās pēdējo adresi, kāda uzdota šīs sabiedrības biedru sarakstā.
12. pants: Atteikšanās no paziņojuma vajadzības. No paziņojuma par sapulces vai padomes sēdes laiku, vietu un darba kārtību var atteikties ar telegrammu, radiogrammu, kābeļgrammu vai ar citu rakstu, gan pirms, gan arī pēc šādas sapulces.
5. NODALĪJUMS
KVORUMS
1. pants: Biedru kvorums. Sapulcei ir kvorums, ja tajā piedalās personīgi vai ar pilnvarām biedri, kam kopā pieder vairāk par pusi no šīs sabiedrības akcijām.
2. pants: Padomes kvorums. Padomes sēdei ir kvorums, ja tajā piedalās vairāk par pusi padomes locekļu.
3. pants: Sapulces slēgšana. Sapulces vai padomes sēdes, kam nav kvoruma klātesošie var atlikt uz citu laiku, bet atliktai sapulcei vai sēdei nav vajadzīgs iepriekšējs ilgāks paziņojums.
6. NODALĪJUMS
BALSOŠANA, VĒLĒŠANAS UN PILNVARAS
1. pants: Balsstiesības. Katram biedram ir tiesības uz vienu balsi par katru šīs sabiedrības akciju, kas šim biedram pieder un ir reģistrēta šīs sabiedrības akciju sarakstā vismaz trīsdesmit (30) dienas pirms sapulces, kurā balsošana notiek. Sabiedrības padomei ir tiesības atcelt balsstiesības katram biedram, kas nav piedalījies (personīgi vai ar pilnvaru) gadskārtējā sapulcē piecus (5) gadus pēc kārtas. Biedrs var atgūt balsstiesības, ja par to nobalso vairāk par pusi (1/2) no visa balsstiesīgo akciju kopskaitā kādā gadskārtējā vai ārkārtas sapulcē. Akcijas, kuru īpašnieku (biedru) balsstiesības ir atceltas, netiek skaitītas, kad konstatē kvorumu pēc statūtu 5. nodalījuma.
2. pants: Pilnvaras. Neviena pilnvara nav derīga, pirms un kamēr biedrs nav to parakstījis un iesniedzis šai sabiedrībai. Ja pilnvarā nav noteikts citādi, tā derīga visas sapulcēs un ir spēkā trīs (3) gadus no tās izdošanas dienas, bet ne ilgāk.
3. pants: Akciju īpašnieces organizācijas balss. Katras apvienības, biedrības vai organizācijas vārdā, kam pieder šis sabiedrības balsstiesīgas akcijas, var balsot tādas akciju turētājas apvienības, biedrības vai organizācijas priekšnieks vai viņa pilnvarota persona, ja tāds sabiedrības, biedrības vai organizācijas padome nav nolēmusi nodot balsstiesības kādai citai personai.
4. pants: Katram biedram ir tiesības nodot par kandidātiem tādu balsu skaitu, ko dabū, pareizinot viņa akciju skaitu ar izvēlamo padomes locekļu skaitu, vai sadalīt savas balsis pēc tā paša principa starp tik daudz kandidātiem, cik viņš vēlas.
5. pants: Balsu skaitītāji. Ja kāda biedru sapulcē balsstiesīga persona pieprasa izraudzīt balsu skaitītājus, šīs sapulces balsstiesīgo biedru vairākums izrauga ne vairāk par trim (3) balsu skaitītājiem, kam nav jābūt biedriem. Ja apšauba kādas personas tiesības balsot šādā sapulcē, tad balsu skaitītāji to jautājumu izšķir. Balsu skaitītāji savāc un saskaita balsis vēlēšanās vai citos balsojumos un konstatē iznākumu. Viņu apliecinājums jebkurā balsošanā ir noteicošais.
7. NODALĪJUMS
PADOME
1. pants: Padomes locekļu skaits un pilnvaru laiks. Šīs sabiedrības darīšanas, īpašumus un lietas kārto padome, kuŗā ietilpst trīspadsmit (13) personas, kas ir šīs sabiedrības biedri. Katrs padomes loceklis ir amatā tik ilgu laiku, uz kādu viņš ievēlēts un kamēr viņa pēctecis ir izvēlēts un apstiprināts.
2. pants: Padomes locekļu sašķirošana. Lai nodrošinātu padomes sašķirojumu trijās (3) grupās, lai katru gadu apmēram viena trešdaļa (⅓) padomes locekļu ir pārvēlami, kad palielina vai samazina padomes locekļu skaitu, kā tas ir izskaidrots 7. nodalījumā 1. pantā, padomes locekļu pilnvaras laiku, kad šī palielināšana vai samazināšana notiek, noskaidro sekojoši:
a) Pilno padomes locekļu skaitu dala ar trīs (3), un ja vajadzīgs, šo skaitli palielina uz nākošo augstāko veselo skaitli. Šis skaits padomes locekļu ir ievēlēti uz trim (3) gadiem ar tiem kuri saņēmuši augstāko balsu skaitu.
b) Pilno padomes locekļu skaitu, atskaitot tos kas ir ievēlēti uz trim (3) gadiem a) punktā, dala ar divi (2), un ja vajadzīgs, šo skaitli palielina uz nākošo augstāko veselo skaitli. Šis skaits padomes locekļu ir ievēlēti uz diviem (2) gadiem ar tiem kuriem vēl ir pilnvaras uz diviem (2) gadiem, un tad ar tiem kas guva nākamo balsu skaita vairākumu.
c) Tiem ievēlētiem padomes locekļiem kam nav pilnvaras noteiktas uz trim (3) gadiem, kā izskaidrots a) punktā, vai uz diviem (2) gadiem, kā izskaidrots b) punktā, ir pilnvaras kas iztek pēc viena (1) gada.
Visās vēlākās gadskārtas sapulcēs, līdz tam laikam kad padomi atkal palielina vai samazina, biedri ievēl padomes locekļus uz trim (3) gadiem, lai nomainītu tos locekļus, kuŗu pilnvaru laiks tad izbeidzas; pie tam nav nekāda aizlieguma ievēlēt kādu padomes locekli amatā par jaunu.
3. pants: Brīvās vietas. Brīvās vietas padomē aizpildāmas ar atlikušo padomes locekļu izraudzītām personām. Katra šādā kārtā izraudzīta persona paliek padomē, kamēr biedri izvēl viņam pēcnācēju nākamajā gadskārtas sapulcē vai ārkārtas sapulcē, kas sasaukta šim nolūkam agrāk par pirmo.
4. pants: Vienprātīgi rakstveida lēmumi. Ja un kad padomes locekļi atsevišķi vai kopīgi rakstveidā vienojas par kādu sabiedrības rīcību, šādai rīcībai ir tāds pats spēks, kā kad tā būtu pieņemta padomes sēdē.
5. pants: Tiesības ievēlēt amatpersonas. Padome izvēl valdes priekšsēdi (Prezident), vienu vai vairākus vicepriekšsēžus, sekretāru un kasieri. Nevienai amatpersonai, izņemot priekšsēdi, nav jābūt padomes loceklim, bet tāds vicepriekšsēdis, kas nav padomes loceklis, nevar pārņemt valdes priekšsēža amatu vai aizstāt priekšsēdi viņa amatā.
6. pants: Tiesības iecelt citas amatpersonas un pārstāvjus. Padomei ir tiesības iecelt citas tādas amatpersonas un pārstāvjus, kādus padome uzskata par nepieciešamiem šīs sabiedrības lietu kārtošanai.
7. pants: Amatpersonu un pārstāvju atcelšana. Padome var atcelt katru amatpersonu vai pārstāvi, kad pēc padomes ieskatiem to prasa šīs sabiedrības intereses.
8. pants: Tiesības aizpildīt brīvās vietas. Padomei ir tiesības aizpildīt brīvās vietas jebkādos amatos, vienalga kādu iemeslu dēļ tās radušās.
9. pants: Tiesību deleģēšana. Tādu iemeslu dēļ, ko padome atzīst par pamatotiem kā nespēja būt klāt vai citādi gadījumi – padome var deleģēt kādas amatpersonas dažas vai visas tiesības un pienākumus kādai citai amatpersonai vai padomes loceklim, bet neviena amatpersona vai padomes loceklis nevar izgatavot, atstiprināt vai parakstīt kādu dokumentu vairāk nekā viena amata pilnvarā.
10. pants: Tiesības nozīmēt pārstāvjus (Executive Committee). Padomei ir tiesības ar savu lēmumu nozīmēt pārstāvjus; divus vai vairāk padomes locekļus, kuŗi lēmumā nosacītos apmēros ir pilnvaroti kārot padomei paredzētās darīšanas tās sēžu starplaikos.
11. pants: Tiesības pieprasīt nodrošinājumus. Padome var prasīt, lai katra amatpersona vai pārstāvis iesniegtu šai sabiedrībai pietiekamu nodrošinājuma apstiprinājumu, kas garantētu apzinīgu amatpersonas vai pārstāvja pienākumu veikšanu.
12. pants: Atlīdzība. Atlīdzību, ja tāda paredzēta, padomes locekļiem, amatpersonām, un pārstāvjiem, padome var noteikt pēc saviem ieskatiem.
8. NODALĪJUMS
REVĪZIJAS KOMISIJA
1. pants: Sabiedrības finanšu lietas pakļautas revīzijas komisijas pārbaudei. Komisijā ietilpst trīs (3) šīs sabiedrības locekļi, kuŗi katrs paliek amatā tādu laiku, kādam tas ievēlēts un apstiprināts.
2. pants: Pirmajā gadskārtas biedru sapulcē ievēl trīs (3) revīzijas komisijas locekļus: vienu uz vienu (1) gadu, otru uz diviem (2) gadiem un trešo uz trim (3) gadiem. Vēlākās gadskārtējās vēlēšanās ievēl vienu (1) revīzijas komisijas locekli uz trim (3) gadiem; viņš nomaina to komisijas locekli, kam pilnvaru laiks tad izbeidzas; nekas nevar aizliegt ievēlēt šo locekli no jauna amatā.
3. pants: Brīvās vietas revīzijas komisijā aizpildāmas ar padomes locekļiem un tādējādi izraudzīti locekļi darbojas līdz nākamajai gadskārtējai sapulcei.
4. pants: Revīzijas komisijai ir pienākums un tiesības katrā laikā pārbaudīt šīs sabiedrības finanšu operācijas un dokumentus. Tā ik gadus sastāda ziņojumu, kas piesūtāms visiem biedriem saskaņā ar šo statūtu 4. nodalījuma 3. pantu.
9. NODALĪJUMS
VALDES AMATPERSONAS
1. pants: Valdes priekšsēdis. Valdes priekšsēdi padome izvēl no sava vidus. Viņš ir šīs sabiedrības galvenā rīkotāja amatpersona. Viņš vada sabiedrības vispārējo un tiešo darbību un rūpējas, lai tiktu īstenoti visi padomes lēmumi un atzinumi. Sava amata dēļ viņš ir loceklis visās pastāvīgajās komisijās, un viņam ir visas uzraudzības un rīcības tiesības un pienākumi, kādi parasti piederas kādas sabiedrības prezidenta amatam.
2. pants: Vicepriekšsēži. Vismaz viens valdes vicepriekšsēdis izvēlams no padomes locekļu vidus. Tie vicepriekšsēži, kas ir padomes locekļi, sava amata vecākuma secībā pārņem un izpilda priekšsēža pienākumus un tiesības pēdējā prombūtnē vai amata izpildīšanas nespējas gadījumā.
3. pants: Sekretārs. Sekretārs piedalās visās sapulcēs, padomes un valdes sēdēs un uzglabā sabiedrības grāmatās īstenus protokolus par visām šādām sapulcēm un sēdēm. Viņš savā ziņā glabā drošībā sabiedrības zīmogu un viņam ir tiesības šo zīmogu uzspiest visiem dokumentiem, kur tas vajadzīgs. Viņš izsūta visus paziņojumus, ko paredz likumi, statūti vai lēmumi. Viņš veic vēl citus pienākumus, ko viņam uzdod padome vai padomes uzdevumā (Executive committee).
4. pants: Kasieris. Kasiera rīcībā ir visi sabiedrības līdzekļi un vērtspapīri, viņš saglabā sabiedrības grāmatās pilnīgus un precīzus ierakstus par visiem ieņēmumiem un izdevumiem. Viņš nogulda visu naudu, vērtspapīrus un citas vērtības sabiedrības vārdā tādos depozītos, kā norāda padome. Viņš izlieto sabiedrības līdzekļus saskaņā ar padomes lēmumiem, gādādams pienācīgus attaisnojošus dokumentus par dažādām izmaksām un sniedz valdes priekšsēdim un padomei tās kārtējās sēdēs vai pēc pieprasījuma pilnīgu norēķinu par kases darbību un sabiedrības finansiālo stāvokli. Viņš apgādā apdrošināšanas galvojumu pilnīgam savas darbības nodrošinājumam, kas apmierina padomi, lai sabiebrība atgūtu viņa miršanas, atteikšanās, atvaļināšanas vai atcelšanas gadījumā visas sabiedrības grāmatas, papīrus, attaisnojošus dokumentus, naudu un īpašumus, kas bijuši viņa pārvaldīšanā vai pārraudzībā.
5. pants: Sekretāra palīgs un kasiera palīgs. Sekretāram prom esot vai amata pildīšanas nespējas gadījumā, sekretāra palīgs veic sekretāra pienākumus, un viņam ir sekretāra tiesības. Kasierim prom esot vai amata pildīšanas nespējas gadījumā, kasiera palīgs veic kasiera pienākumus, un viņam ir kasiera tiesības.
10. NODALĪJUMS
AKCIJAS UN TO PĀRREĢISTRĒŠANA
1. pants: Akciju apliecības (Certificates for shares). Katram biedram ir tiesības saņemt par savām akcijām apliecību, ko parakstījis padomes priekšsēdis, valdes priekšsēdis un sekretārs vai kasieris, apzīmogotu ar šīs sabiedrības zīmogu, kas apliecina tur minēto akciju skaitu.
2. pants: Katram akciju īpašniekam, kas vēlas atsavināt savu akciju vai akcijas, vispirms jāpiedāvā tās šai sabiedrībai atpirkšanai par nominālo vērtību, paziņojot to ierakstītā vēstulē padomei, un padomei ir tiesības šīs akcijas atpirkt sabiedrībai deviņdesmit (90) dienu laikā pēc piedāvājuma saņemšanas.
3. pants: Ja gadījumā šī sabiedrība atsakās piedāvātās akcijas atpirkt 10. nodalījuma 2. pantā noteikta kārtība, tad akciju turētājs var tās pārdot jebkurai organizācijai kas tiesīga būt par šīs sabiedrības biedru un var tikt uzņemta sabiedrībā, kā noteikts šo statūtu 3. nodalījumā.
4. pants: Reģistrētie akciju īpašnieki. Sabiedrībai ir tiesības uzskatīt jebkuru reģistrēto akcijas īpašnieku par tās vienīgo īpašnieku, un tai nav pienākuma atzīt kādas citas personas līdztiesības vai prasības pie šīs akcijas – vienalga, vai šīs prasības ir sabiedrībai pieteiktas, vai nē.
5. pants: Noteikumi. Padomei ir tiesības un vara izdot tādus noteikumus un rīkojumus, kādi tai šķiet vajadzīgi, šīs sabiedrības akciju izsniegšanai, pārdošanai un apliecību reģistrēšanai.
11. NODALĪJUMS
DOKUMENTU PARAKSTĪŠANA
1. pants: Čeki, u.c. Visi čeku un citi naudas izmaksas dokumenti izdodami sabiedrības vārdā, un tos paraksta tādas amatpersonas vai pārstāvji, kādus padome laiku pa laikam šim nolūkam pilnvaro.
2. pants: Līgumi, saistības raksti, u.c. Kad kāda līguma, saistības raksta vai cita dokumenta parakstītāji nav noteikti, valdes priekšsēdis vai kāds vicepriekšsēdis un sekretārs vai sekretāra vietnieks var to parakstīt sabiedrības vārdā un apzīmogot. Padomei ir tiesības noteikt amatpersonas un pārstāvjus, kam tiesības parakstīt dokumentus šīs sabiedrības vārdā.
12. NODALĪJUMS
PADOMES TIESĪBA AIZŅEMTIES NAUDU
Padomei ir visas tiesības un pilnvaras aizņemties naudu, kad pēc padomes ieskatiem tas ir vajadzīgs šīs sabiedrības interesēs, un tādā gadījumā padome var pilnvarot šīs sabiedrības attiecīgās amatpersonas izgatavot, parakstīt un izsniegt sabiedrības vārdā un uzdevumā parādu zīmes, ķīlu zīmes vai citādus parādu rakstus saskaņā ar padomes lēmumu. Neviens nekustāms īpašums, kas pieder sabiedrībai, nevar tikt pārdots vai apgrūtināts ar hipotēku bez divi trešdaļu (2/3) akciju balsu apstiprinājuma, kas balsojušas šajā, akciju īpašnieku sapulcē, kas sasaukta īpaši šim nolūkam.
13. NODALĪJUMS
BIEDRU MAKSAS
Nekādas biedru maksas vai nodevas nav paredzētas. Visi sabiedrības ienākumi rodas no labprātīgiem ziedojumiem un ieņēmumiem, kas rodas no centra darbības.
14. NODALĪJUMS
STATŪTU GROZĪJUMI
Šos statūtus var papildināt, mainīt, grozīt, pārveidot vai atcelt, ja par to nobalso divas trešdaļas (2/3) no visa balsstiesīgo akciju kopskaita kādā gadskārtējā vai ārkārtas sapulcē, ja paziņojums par ierosināto papildinājumu, maiņu, grozījumu, pārveidojumu vai atcelšanu ietverts sapulces izziņojumā; pie tam, tomēr, gadskārtējās sapulces datumu nevar mainīt pēdējās trīsdesmit (30) dienās pirms statūtos notekās dienas, izņemot, ja par to vienojas rakstiski vai vienprātīgi nolemj pilnsapulcē visi balsstiesīgie biedri, bet arī tādā gadījumā šāda sapulce izziņojama vismaz divdesmit (20) dienas iepriekš.
15. NODALĪJUMS
LIKVIDĀCIJA
Šo sabiedrību var likvidēt biedru sapulce, kas sasaukta speciāli šim nolūkam, ja par likvidēšanu nobalso septiņdesmit pieci procenti (75%) no balsstiesīgo akciju kopskaita, kas tiesīgi balsot šai sapulcē. Pēc šāda lēmuma par sabiedrības likvidēšanos sabiedrības manta – kā nekustāmā, tā kustāmā – sadalāma tādām organizācijām, kas ir pilntiesīgi sabiedrības biedri un kas arī kvalificējas nodokļu atbrīvošanai saskaņā ar Nodokļu pārvaldes likuma 501 (c) (3) pantu vai kādiem turpmākiem ASV Nodokļu pārvaldes likuma atbilstošiem noteikumiem; šādai mantas sadalei jānotiek proporcionāli akciju skaitam, kas pieder attiecīgam biedram.
16. NODALĪJUMS
1. pants: Saskaņā ar Inkorporācijas statūtiem sabiedrība pilnvarota izdot 8000 $25 nominālvērtību A grupas akcijas, 2600 $50 nominālvērtību B grupas akcijas, un 1000 $100 nominālvērtību C grupas akcijas, un vairāk akciju izdošanai vajadzīgs apstiprinājums no divi trešdaļās (2/3) akciju balsīm, kas nodotas šim nolūkam sasauktā akciju īpašnieku ārkārtas sapulcē. Noteikumi par priekšrocībām, tiesībām, derīgumu vai ierobežojumiem ir sekojoši: katrai akcijai, kā A grupas, tā B grupas, tā C grupas ir tikai viena (1) balss visās sabiedrības sapulcēs.
2. pants: Neviena akcija, vai nu A vai B vai C grupas, nevar tikt pārrakstīta apmaiņā pret kādu īpašumu vai mantām kā nekustamā, tā kustamām.
3. pants: Visa nauda, ko saņem par pārdotajām akcijām, jāizlieto nekustamu īpašumu pašreizējo hipotēku galīgai samaksai un jaunu celtņu un ierīču būvēšanai.
4. pants: Padome ar šo ir pilnvarota un tai uzdots izdalīt divas (2) A grupas akcijas pret katru akciju ar nominālvērtību $100 par akciju, kas piederēja akciju īpašniekiem 1973. gada 1. novembrī.
Pārpratumu, vai nesaskaņu gadījumos priekšroka dodama oficiālam angļu valodas tekstam.

